28 éve Veletek – 1998– PC Dome / 2012– PlayDome

The Hobbit

MattMatthew
#268 MattMatthew [11897]
Aki szagértő a 3D mozik terén az mit tud a szemüvegesek esélyegyenlőségéről? Valahogy nem hiszem, hogy nagyon ráférne a fejemre még egy szemüveg.

Man literally too angry to die

Válasz erre

Balanses
#267 Balanses [2136]
Peter Jackson videóblogjai közül kettő magyar feliratot kapott:

1. rész
3. rész

A többi nincs feliratozva vagy én nem találtam.

Válasz erre

cerebrum
#266 cerebrum [902]
Kijött az 5. "ígykészült" videó is:

klikk

Lacho calad! Drego morn!

Válasz erre

Juraviel.Ihuan.Bedvin
#265 Juraviel.Ihuan.Bedvin [5180]
A könyvben Tolkien eme versének csak a töredéke található meg. Legalábbis a Szobotka-felében, ahol megtaláltam, nem a teljes van meg benne. A neten akadtam rá erre ezen a helyen, úgy vélem, lehet, hogy valamelyik HoME-kötetben lehet megtalálni a teljeset.

És Germinek igaza van, az első fejezetben található.

Válasz erre

Előzmény: MattMatthew 2011.12.22. 09:27
Germinator
#264 Germinator [29900]
Bár nem emlékszem pontosan, de nem lepődnék meg, ha az első fejezetben lenne, amikor megérkeznek a törpék. Ott énekelnek valami tányér-/pohártörő, sörivó bulizós zenét is, de talán utána belemennek ebbe a líraibb dalba is

My father was brutally murdered last week, and it's only now that I can look back and laugh.

Válasz erre

Előzmény: MattMatthew 2011.12.22. 09:27
MattMatthew
#263 MattMatthew [11897]
Könyvben merrefele találom meg?

Man literally too angry to die

Válasz erre

Előzmény: Juraviel.Ihuan.Bedvin 2011.12.22. 07:00
Juraviel.Ihuan.Bedvin
#262 Juraviel.Ihuan.Bedvin [5180]
És így hangzik a teljes dal, könyvben meg a Babó van meg, abból meg most nem gépelem be senki kedvéért.

Far over the Misty Mountains cold,
To dungeons deep and caverns old,
We must away, ere break of day,
To seek our pale enchanted gold.

The dwarves of yore made mighty spells,
While hammers fell like ringing bells,
In places deep, where dark things sleep,
In hollow halls beneath the fells.

For ancient king and elvish lord
There many a gleaming golden hoard
They shaped and wrought, and light they caught,
To hide in gems on hilt of sword.

On silver necklaces they strung
The flowering stars, on crowns they hung
The dragon-fire, on twisted wire
They meshed the light of moon and sun.

Far over the Misty Mountains cold,
To dungeons deep and caverns old,
We must away, ere break of day,
To claim our long-forgotten gold.

Goblets they carved there for themselves,
And harps of gold, where no man delves
There lay they long, and many a song
Was sung unheard by men or elves.

The pines were roaring on the heights,
The wind was moaning in the night,
The fire was red, it flaming spread,
The trees like torches blazed with light.

The bells were ringing in the dale,
And men looked up with faces pale.
The dragon's ire, more fierce than fire,
Laid low their towers and houses frail.

The mountain smoked beneath the moon.
The dwarves, they heard the tramp of doom.
They fled the hall to dying fall
Beneath his feet, beneath the moon.

Far over the Misty Mountains grim,
To dungeons deep and caverns dim,
We must away, ere break of day,
To win our harps and gold from him!

The wind was on the withered heath,
But in the forest stirred no leaf:
There shadows lay be night or day,
And dark things silent crept beneath.

The wind came down from mountains cold,
And like a tide it roared and rolled.
The branches groaned, the forest moaned,
And leaves were laid upon the mould.

The wind went on from West to East;
All movement in the forest ceased.
But shrill and harsh across the marsh,
Its whistling voices were released.

The grasses hissed, their tassels bent,
The reeds were rattling—on it went.
O'er shaken pool under heavens cool,
Where racing clouds were torn and rent.

It passed the Lonely Mountain bare,
And swept above the dragon's lair:
There black and dark lay boulders stark,
And flying smoke was in the air.

It left the world and took its flight
Over the wide seas of the night.
The moon set sale upon the gale,
And stars were fanned to leaping light.

Under the Mountain dark and tall,
The King has come unto his hall!
His foe is dead, the Worm of Dread,
And ever so his foes shall fall!

The sword is sharp, the spear is long,
The arrow swift, the Gate is strong.
The heart is bold that looks on gold;
The dwarves no more shall suffer wrong.

The dwarves of yore made mighty spells,
While hammers fell like ringing bells
In places deep, where dark things sleep,
In hollow halls beneath the fells.

On silver necklaces they strung
The light of stars, on crowns they hung
The dragon-fire, from twisted wire
The melody of harps they wrung.

The mountain throne once more is freed!
O! Wandering folk, the summons heed!
Come haste! Come haste! Across the waste!
The king of friend and kin has need.

Now call we over the mountains cold,
'Come back unto the caverns old!'
Here at the gates the king awaits,
His hands are rich with gems and gold.

The king has come unto his hall
Under the Mountain dark and tall.
The Worm of Dread is slain and dead,
And ever so our foes shall fall!

Farewell we call to hearth and hall!
Though wind may blow and rain may fall,
We must away, ere break of day
Far over the wood and mountain tall.

To Rivendell, where Elves yet dwell
In glades beneath the misty fell.
Through moor and waste we ride in haste,
And whither then we cannot tell.

With foes ahead, behind us dread,
Beneath the sky shall be our bed,
Until at last our toil be passed,
Our journey done, our errand sped.

We must away! We must away!
We ride before the break of day!

Válasz erre

MattMatthew
#261 MattMatthew [11897]
Köszi!

Man literally too angry to die

Válasz erre

Előzmény: subject17 2011.12.21. 20:22
cerebrum
#260 cerebrum [902]
Egyébként durván jól visszaadják itt a könyv hangulatát:

"The dark filled all the room, and the fire died down, and the shadows were lost, and still they played on. And suddenly first one and then another began to sing as they played, deep-throated singing of the dwarves in the deep places of their ancient homes..."

Lacho calad! Drego morn!

Válasz erre

Előzmény: cerebrum 2011.12.21. 20:30
cerebrum
#259 cerebrum [902]
Na, lassú voltam.

Lacho calad! Drego morn!

Válasz erre

cerebrum
#258 cerebrum [902]
Jaja, szerintem is Dol Guldur lesz az.

MattMatthew:

A dalszöveg ez:

Far over the misty mountains cold
To dungeons deep and caverns old
...
The pines were roaring on the height,
The winds were moaning in the night.
The fire was red, it flaming spread;
The trees like torches biased with light...


A könyvben az "An Unexpected Party" c. fejezetben éneklik a törpök, vagyis ugyanott, mint a filmen.

Lacho calad! Drego morn!

Válasz erre

Előzmény: LordMatteo 2011.12.21. 18:55
subject17
#257 subject17 [7041]
Helyesbítek, a two nem hangzik értelmesebben.

I'm the person who once probed all of the uncharted worlds in Mass Effect 2 to 'Depleted' status

Válasz erre

Előzmény: subject17 2011.12.21. 20:22
subject17
#256 subject17 [7041]
Far over the Misty Mountains cold
To dungeons deep and caverns old
The pines were roaring on the height
The winds were moaning in the night
The fire was red, it flaming spread
The trees like torches blazed with light.


Az elején az a cold lehet, hogy called, utána a to meg lehet, hogy two (értelmesebben hangzik), de rá is kerestem a szövegre, ott így írják.

I'm the person who once probed all of the uncharted worlds in Mass Effect 2 to 'Depleted' status

Válasz erre

Előzmény: MattMatthew 2011.12.21. 19:37
balays82
#255 balays82 [14276]
Ne is mondd, ha most a közelemben lenne a trilógia, el is kezdeném nézni, annyira elkapott Középfölde hangulata a trailer megnézésekor. Szerintem az ünnepek miatti szünetet kihasználva tartok is egy Gyűrűk Ura maratont, úgyis ideje lenne már.

Válasz erre

Előzmény: Aribeth 2011.12.21. 19:58
Aribeth
#254 Aribeth [2745]
Ó, az a dal, no és a rá épülő zenei téma!
A trailer első harmada kissé aggasztott, túlságosan póriasra-vicceskedőre vették, de miután a törpök rázendítettek a balladájukra, csorgó nyállal tapadtam a képernyőre. Utoljára valamikor 2003. decemberében borsódzott így a hátam.

Válasz erre

MattMatthew
#253 MattMatthew [11897]
Pont azt nem fordították le amit nem értettem mindenhol, a dalt.

Olyan hangulata van annak a dalnak, hogy ihaj! Hogy bírjuk ki jövő télig?

Man literally too angry to die

Válasz erre

Előzmény: Juraviel.Ihuan.Bedvin 2011.12.21. 18:23
subject17
#252 subject17 [7041]
Igen, az hibás, csak nem akartam ezért betrollkodni.

I'm the person who once probed all of the uncharted worlds in Mass Effect 2 to 'Depleted' status

Válasz erre

Előzmény: LordMatteo 2011.12.21. 19:20
LordMatteo
#251 LordMatteo [29386]
Most megnéztem felirat nélkül is, és ami furcsa volt benne először is (hogy Thorin azt mondta Gandalfnak, nem garantálhatja Gandalf biztonságát) nem is jó szerintem, ugyanis ez a mondat is Bilbóra gondolkozik, azaz " I cannot guarantee his safety". Ettől még respect hogy megcsinálták.

A kibaszás társas játék, sose feledd.

Válasz erre

Előzmény: LordMatteo 2011.12.21. 18:55
Obi1
#250 Obi1 [1410]
Na jó, ez nézésről-nézésre egyre jobb. Remek zenéje van.

Csak a tipikis 3D-s beállítások és a túlszínezett transzfer az ami fura még mindig.

Power-saw to people!

Válasz erre

LordMatteo
#249 LordMatteo [29386]
K.E.L.L.

Zseniális, amikor Thorinék énekelnek, hátborzongató. Akárcsak amikor Gandalfot mutatják egyedül (talán Dol Goldurban?)

Ha valahonnan elérhető lesz a dal, ne habozzatok közzétenni.

A kibaszás társas játék, sose feledd.

Válasz erre

Előzmény: Juraviel.Ihuan.Bedvin 2011.12.21. 18:23
Juraviel.Ihuan.Bedvin
#248 Juraviel.Ihuan.Bedvin [5180]
Egyszerűen nem tudok betelni vele. Az a dal valami fantasztikus.

Jackson papa megint egy mesterművet tesz le az asztalra. Egyszerűen ráérzett Középfölde hangulatára, és...és megfesti, ismét...

Válasz erre

Előzmény: Juraviel.Ihuan.Bedvin 2011.12.21. 18:23
Juraviel.Ihuan.Bedvin
#247 Juraviel.Ihuan.Bedvin [5180]
Feliratos trailer pCk jóvoltából

Válasz erre

MattMatthew
#246 MattMatthew [11897]
Még egy év!

Man literally too angry to die

Válasz erre

Juraviel.Ihuan.Bedvin
#245 Juraviel.Ihuan.Bedvin [5180]
A dal is milyen hangulatos már, ááááááááááááááááá. Ez egy jó hét. Mint mondtam a hírnél is, TDKR és TH egy hétre, kis Karácsonyi plusz.

Válasz erre

Előzmény: cerebrum 2011.12.21. 12:16
cerebrum
#244 cerebrum [902]
Na, megvolt már mindenkinek a trailer?

Lacho calad! Drego morn!

Válasz erre

Lovi Tommy
#243 Lovi Tommy [8084]
Hát már örülnék neki ezt még talán 3d-ben is megnézem, de csak 2d után

Válasz erre

Előzmény: cerebrum 2011.11.06. 18:47
cerebrum
#242 cerebrum [902]
Az egyetlen várós film nálam, pedig de messze van még a bemutató...

Amúgy lassan valami teaser trailert is összedobhatnának, nem?

Lacho calad! Drego morn!

Válasz erre

Előzmény: Lovi Tommy 2011.11.04. 19:07
Lovi Tommy
#241 Lovi Tommy [8084]
Hobbit videoblog új része
Én be szeretnék költözni a díszletek közé

Válasz erre

Germinator
#240 Germinator [29900]
Jajaja, ez helyes jellemzés. A Hobbit tényleg egy kalandregény, utazóregény, a Gyűrűk ura ehhez képest egy dráma-thriller-katasztrófa-fantasy

My father was brutally murdered last week, and it's only now that I can look back and laugh.

Válasz erre

Előzmény: Lovi Tommy 2011.09.22. 12:38
Lennox
#239 Lennox [499]
Egyszerű kis utazóregény, amiből Peter Jackson úgyis egy olyan filmet csinál, amitől eldobjuk az agyunkat. Vagyis...reméljük.
Én egyszer olvastam a könyvet, most pedig a hangoskönyvet hallgatom, amit Kaszás Attila olvas fel. Baromira ajánlom.

Válasz erre

Lovi Tommy
#238 Lovi Tommy [8084]
Talán kevésbé van meg az a "mentsük meg a világot a gonosztól" érzése, inkább egy egyszerű kis utazóregény, amit ettől függetlenül imádok

Válasz erre

Előzmény: iamtheking 2011.09.22. 12:05
Germinator
#237 Germinator [29900]
A stílusa nyilvánvalóan ugyanolyan, bár a Gyűrűk ura ezerszer... hmm... "komolyabb", talán nem ez a helyes szó. A Gyűrűk urában százmillió oldalon keresztül részletezve vannak olyan dolgok, amik a Hobbitban mondjuk csak 1 oldalban vannak kifejtve, nem hiába rövidebb is. De én ettől függetlenül ugyanúgy élveztem, olvastam kétszer is pont a film miatt.

My father was brutally murdered last week, and it's only now that I can look back and laugh.

Válasz erre

Előzmény: iamtheking 2011.09.22. 12:05
iamtheking
#236 iamtheking [25]
Nagyon várom már a filmet, biztos hogy még jobb lesz a látványvilága mint a Gyűrűk Urá-é volt! Mondjuk még van időm elolvasni a könyvet mire megjelenik a film

Tolkien stílusa ebben is ugyan olyan mint a Gyűrűk Ura-ban?

Válasz erre

MattMatthew
#235 MattMatthew [11897]
Na! Csak ennyire dobja fel az itteni népeket Evangeline Lilly híre? Pff...

Man literally too angry to die

Válasz erre

Előzmény: MattMatthew 2011.08.02. 10:54
MattMatthew
#234 MattMatthew [11897]
Volt már szó Tauriel karakteréről? Lehet, hogy volt, de engem most meglepett a hír, szerencsére kellemesen. A Wiki következő mondata meg plusszban megnyugtatott: "Peter Jackson has confirmed there will be no romantic connection to Legolas."

Szóval a végkövetkeztetés:

Man literally too angry to die

Válasz erre

MattMatthew
#233 MattMatthew [11897]
Megvan az összes törp/töröp, készítettek is - gondolom a lelkes rajongók - egy képet amin mindenki rajta van.

Man literally too angry to die

Válasz erre

Slyder
#232 Slyder [557]
Inkább Klingonfejű Thorin.

Válasz erre

Előzmény: Lovi Tommy 2011.07.18. 07:38
MattMatthew
#231 MattMatthew [11897]
Wow... nagyon jó lesz. Bár majd mozi előtt már érdemes lesz megtanulni a neveket.

Man literally too angry to die

Válasz erre

Előzmény: qaywsx88 2011.07.21. 13:23
MattMatthew
#230 MattMatthew [11897]
Babó...

Man literally too angry to die

Válasz erre

Előzmény: cerebrum 2011.07.18. 16:30
hahakocka
#229 hahakocka [1355]
Ja nagyon jó lett a 3. videóblogja is vicces lettt igazán. A sok hülyülő törp angol skót, új-zélandi úriember. Örvendtem a sok visszatérőnek, kár hogy Gimli nem lehetett jelen mármint kosztümben, (a színész tiszteletét tette. ) mert allergiás lett annó a bőre a színésznek s most már nem akarták újra kitenni ennek tudtommal.
Hugo Weaningnek és Cate Blanchettnek is örvendett szívem a film legvégén pedig kiderült miért s leginkább KIÉRT mentek Angliába. Gondoltam, hogy így oldják meg mivel ily idősen (89 évesen) ennyit már nem lehetne repülni egy huzamban Új-Zélandra.

Válasz erre

qaywsx88
#228 qaywsx88 [109]
Megint jött valamivel peter jackson, jó kis videó, kis türelem és kis angol tudás, de kimondottan érdekes és élvezhető.
majd 15 percnyi hobbit háttéranyag

Válasz erre

cerebrum
#227 cerebrum [902]
Igazából a Szobotka-féle fordításban Tölgyfapajzsi Thorin-ként szerepel még.

Lacho calad! Drego morn!

Válasz erre

Előzmény: MattMatthew 2011.07.18. 08:31
Lovi Tommy
#226 Lovi Tommy [8084]
bocsánat lehet újrakéne akkor olvasnom, utoljára 10 éve olvastam

Válasz erre

Előzmény: MattMatthew 2011.07.18. 08:31
MattMatthew
#225 MattMatthew [11897]
Tölgypajzsos... nem Tölgyfapajzsos!

Man literally too angry to die

Válasz erre

Előzmény: Lovi Tommy 2011.07.18. 07:38
Lovi Tommy
#224 Lovi Tommy [8084]
Tölgyfapajzsos Thorin

Válasz erre

Lovi Tommy
#223 Lovi Tommy [8084]
A szilmarilok még többet de értem mire gondolsz ezek szerint csak nekem nem sikerült

Válasz erre

Előzmény: Balanses 2011.07.16. 18:01
Balanses
#222 Balanses [2136]
Off: az Asimov-féle Alapítvány minden részének megvan a maga főszereplője akivel sztem azonosulni lehet. Meghát mégiscsak egy 500 évet felölelő történetről van szó.

Válasz erre

Előzmény: Lovi Tommy 2011.07.16. 15:33
Lovi Tommy
#221 Lovi Tommy [8084]
off on Tegnap kaptam meg a Balekot eddig hozza a várt színvonalat off off
a Szilmarilok nagyon jó egyetlen nehézsége néha hogy nincs állandó főszereplője akivel azonosulni tudna az olvasó hasonlóan szerintem Asimov Alapítvány-trilógiájához

Válasz erre

Előzmény: LordMatteo 2011.07.16. 15:19
LordMatteo
#220 LordMatteo [29386]
A Szilmarilokat még én sem olvastam, de hát ezért van minden évben karácsony.

Továbbra is tartom hogy a Balek tetszene Neked, nemrég olvastam újra, a humorfaktora még mindig nagyon magas, meg úgy az egésznek az élvezeti értéke az.

A kibaszás társas játék, sose feledd.

Válasz erre

Előzmény: Germinator 2011.07.16. 13:41
MattMatthew
#219 MattMatthew [11897]
A Baleknak úgysincs semmi köze Tolkienhez, aminek meg nincs köze hozzá az égetnivaló szemét.

Man literally too angry to die

Válasz erre

Előzmény: Germinator 2011.07.16. 13:41

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.

Fórumszabályzat