28 éve Veletek – 1998– PC Dome / 2012– PlayDome

A Half-Life teljes magyarítása

Defter
#586 Defter [332]
be lehet vhogy kapcsolni a feliratozást? tehát ha megszólítok vkit akkor kiírja a dumáját?


köszi

"úgy vigyorgott mint nekrofil, a hullaházban" Terry Pratchett

Válasz erre

saxus
#585 saxus [222]
Bocs, amiért nem válaszoltam, csak sok dolgom volt nekem is (év vége meg hasonlók)

A half-life és kiegészítőlemezei eddig elkészült fordításait a www.extra.hu/saxus -ról és a free.x3.hu/hl-hun -ról tudod letölteni.

Kömike küld el létszi a címemre.

Válasz erre

kömike
#584 kömike [15]
Hali hou!

Nah, találtam Opposing Force és Blue Shift hl_res.dll fordítást, pontosabban megtaláltam az enyémet, mert beküldtem Andynak még régebben, de Ő valahogy elveszítette én meg aszittem, hogy le lett törölve valamelyik windows újra pakolásnál! Szóval Saxus kell?
Mert mondtad, hogy az kellene.
Na szevasztok!

Nem mindegy, hogy az okos hülyéskedik vagy a hülye okoskodik!

Válasz erre

Dbz
#583 Dbz [958]
Hi!

Bocs, nincs kedvem visszalapozgatni, honnan lehet letölteni a HL teljes magyarosítását?

Válasz erre

Berkenye
#582 Berkenye [2325]
Hát, még igencsak az elején jársz
De ez a pályanév nagyon félrelett fordítva! A We've got hostiles-t a katonák mondják, remélem hangban nem ezt mondjátok majd fel, mert ez talán úgy hangzana a legjobban magyarul, hogy "Ellenségbe botlottunk!"

Válasz erre

Előzmény: Defter 2003.05.19. 16:16
Defter
#581 Defter [332]
hello!

hány pályás a HL1? a magyarosított verzióban most az "ellenséged vagyunk" pályán tartok( mikor megjelennek a katonák)

"úgy vigyorgott mint nekrofil, a hullaházban" Terry Pratchett

Válasz erre

Thommy
#580 Thommy [41]
Hellotok!

Naptárakban bekarikázni,
Szeptember 30-án Half-life 2.

A Valve jelentette be kb. 1 hete, aki már tudta az tudta, aki meg nem az meg most tudja meg.
Bővebb infok: www.half-life.hu oldalon.

Thommy

Válasz erre

saxus
#579 saxus [222]
Thommy: "Momentán semmennyi".

Egyenlőre csak textúrás változatok lesznek.

Válasz erre

@Slider@
#578 @Slider@ [3121]
És a HL-ben mennyi magyar hang található?

Válasz erre

saxus
#577 saxus [222]
Ez azért van, mert az égnek a fájlai a pak0.pak fájlban van az gfx\env\ könyvtárban. (Egy halom tga és bmp fájl) Ezt valamivel ki kell csomagolni [Pl: PakScape benne van a fordításban a valve könyvtárban ha jól emléxem] ugyanúgy, mintha a pak0.pak-ban lenne. Tehát megnyitod a HLDIR\valve\pak0.pak fájlt, és abban kikeresed a gfx\env könyvtárat, majd szépen kicsomagolod a valve\gfx\env könyvtárba. Ezután úgy álltalában jó szokott lenni az ég, de sajnos nem mindig. Nekem pl most fenn van az USS Darkstar is, és ott is van, amikor elkeni az eget. (Ottmarad a régi kép, fények villognak stb.) Ez egy Half-Life bug. Passz. Ennél többet én sem tudok mondani. (Még jó, hogy nem láttátok, hogy miket csinált a Deatmatch Classic, mikor egyszer gondoltam megnézem, hogy milyen pályák vannak benne, és amikor megláttam egy eget, a poligonokat kiemelte, elmaszatolt mindent, és úgy belassult, mintha egy 486-son futtatnál 1600x1200-ban softberes renderen... [A mostani gépem: 1,3-s TBird, GF3Ti200 256SD szoval a HL-t keresztbe lenyeli...]) Ezenkívül a billentyűlenyomásokra kb úgy reagált, mintha egy 1-2 mp-s lag lenne az egészben...

Válasz erre

Denton
#576 Denton [431]
Látom ez a topicot sokan olvassák, úgyhogy itt tennék fel egy kérdést, miért van az nálam ,hogy miután feltettem a legfrissebb patchet, az modokban, és többnyire a sima hl-ben is az ég teljesen elb*************dik? Látszik, hogy kocka, meg szivárványszínű lesz, stb..!
Help me!! please!!

Információ hatalom...

Válasz erre

Apocalypse
#575 Apocalypse [40]
8501-73599-0312
ez nem original cd-key úgyhogy nem tudsz majd vele neten játszani max tört szervereken. ha meg arra kell, hogy tudj játszani neten akkor vedd meg újra

Válasz erre

saxus
#574 saxus [222]
Mivel a textúrákkal elég jól haladunk, de a hangokkal nem haladunk úgy, ahogy kellene, ezért ebből kihagyjuk. Most jön a rossz hír: az összes fordítás majdnem 200 mega összessen. A Blue Shift 37 (talán 1 mega még hozzzájön), a HL 75 és az Opfor meg 57. Talán mindegyikhez hozzájön még 1-2 mega, csak most ennyi NSIS-l. bocs.

Válasz erre

@Slider@
#573 @Slider@ [3121]
Szerintem ezt itt nem is fogod megtudni.

A Blue-Shiftben a beszédhangok is le vannak fordítva?

Válasz erre

Előzmény: Yamakasi Kain 2003.04.18. 17:16
Yamakasi Kain
#572 Yamakasi Kain [514]
Légyszi segítsetek nem tom a half-life cd key-ét(cd kód)
előre is kössz!!!!!!!

................................

Válasz erre

saxus
#571 saxus [222]
Jó hír, hogy a Blue Shift kb 90%-ban kész van.

Válasz erre

saxus
#570 saxus [222]
Nem tudom, nem coktam megszámolni, mert több idő elmenne vele mintha csinálnám a fordítást...

Válasz erre

PengeMester
#569 PengeMester [174]
Egy kérdés: Hány százalékban van kész a sima HL fordítása?

Az élet értelme a küzdés maga.

Válasz erre

kömike
#568 kömike [15]
Helló!

Oké! akkor megmívelem az emperort, de ha bármiben segíteni kell szóljatok!

Csá!

Nem mindegy, hogy az okos hülyéskedik vagy a hülye okoskodik!

Válasz erre

Thommy
#567 Thommy [41]
Sziasztok!

Végre, ma felkerült a legfrissebb, javított extrás, és x3-as weboldal. Most már le lehet tölteni a honlapról a legújabb Half-Life és Opposing Force magyar fodításokat is.
A pontos címek:
www.extra.hu/saxus
http://free.x3.hu/hl-hun/index.html

Jó letöltögetést!

Saxus & Thommy

Válasz erre

Berkenye
#566 Berkenye [2325]
Beszéltem ZeroCool-lal, áldását adta a dologra, felküldi a szerverre, amint megkapta. Már csak azt kell eldönteni, hogyan akarjuk neki eljuttatni. Gondolom nem akarjátok minden egyes verziót CD-n elküldözgetni neki, de mittudomén.
Szerintem Dino is feltenné, de lehet, hogy csak a végleges verziót.
A HW-esek még nem válaszoltak, de szerintem onnan is pozitív választ kapunk majd.

Válasz erre

Berkenye
#565 Berkenye [2325]
Én meg még azt felejtettem el, hogy légyszi, mielőtt a hangokat érdemben elkezditek felmondani (nemtudom hogy álltok), előbb adjátok ide a forrásfájlt, mert Zsuzsi nem biztos, hogy mindent úgy ért a HL-ben, ahogy kellene, emellett lehetnek fogalmazási, logikai, stb. hibák.
Ugyanígy az összes már elkészült szöveggel, engedelmetekkel szívesen átnézném
Ez elég időigényes munka, de valahogy szeretek hibákat találni, na
A textúráknál még nem fedeztem fel nagyobb hibákat, de mivel nem is láttam sokat belőlük... majd ha kijön egy végleges előtti utolsó változat, akkor átfutok rajtuk vmi programmal.
Persze, csak ha nem gond!

Válasz erre

Berkenye
#564 Berkenye [2325]
De, talán lenne, ha elküldöd a forrást, én megcsinálom, de kikeresgélni a fordítandó anyagokat nincs kedvem...

Válasz erre

Előzmény: saxus 2003.04.08. 15:39
saxus
#563 saxus [222]
Ja azt elfelejtettem mondani, hogy kitömörítve valamivel több, mint 130 Mb.

Válasz erre

saxus
#562 saxus [222]
Úgy néz ki, hogy a Hl-HUN végleges változata ~55 Mb lesz + a telepítő.

A Opposing Force CTF meg 14 mb lesz. (Így is kidobáltam belőle 28 mbnyi eget, mert annak eléréséhet egy bat fájlt kell lefuttatni, mert megint belefutottunk egy Half-Life bugba, amit már a CS-nél is előjött sokkal-sokkal régebbe, és a bat fájl is eredetileg ahoz készült, de semmi olyan... Mind1 lényeg, hogy müxik)

Diortól kérdeném, hogy nincs-e kedve az OpForos kasztokat és a pályaleírásokat lefordítani. [Már megvan mit kell]

Válasz erre

Thommy
#561 Thommy [41]
Hello midenkinek!

Saxus üzeni, hogy még ezen a héten felkerül a kijavított extrás honlap a netre és az újabb verziós OpFor is. De addig is az x3-as oldalról a hl magyar fordítás letölthető.

Thommy

Válasz erre

saxus
#560 saxus [222]
Bocs, mindenkiért, megnéztem én is, az extra.hu-n tényleg rosszul van beszúrva a HL-HUN-v02 link, és az OpFor CTF is rosszul van beírva. Most már ki van javítva, de a jövő héten lesz egy új változat. Nekem viszont sikerült a free.x3.hu/hl-hun -ról elérni a HL-HUN-V02-t a free.x3.hu/hl-hun/hl-hun-v02.exe címen.

Bocs mindenkitől a rossz linkekért, a jövőben igyekezek elkerülni az ilyen eseteket.

Válasz erre

Thommy
#559 Thommy [41]
Hello mindkinek!
Most már le tujátok tölteni a magyar fordítást az x3-as oldalról.
Eddig azért nem müködött, mert a hiperlink rosszul volt beszúrva, de átírtam és már müxik.

Jó letöltést!!!

Thommy

Válasz erre

Berkenye
#558 Berkenye [2325]
Nyugodt lehetsz!
Biztos megtudod időben, sőt, egy kicsit előbb
A "zárt kerű" tesztelésben minden valaha is segítő emberke benne van.

Válasz erre

Előzmény: PengeMester 2003.04.04. 11:55
Berkenye
#557 Berkenye [2325]
Hát ez röhej... én is gondoltam rá, de nem próbáltam ki
De akkor meg minek mondták, hogy műxik, ha ki se próbálták a linket?!

Válasz erre

Előzmény: Striker 2003.04.04. 08:53
PengeMester
#556 PengeMester [174]
Dior: Ha egyszer majd elkészülne ez a Half-Life magyarosítás, szólhatnál nekem e-mailen keresztül...

Az élet értelme a küzdés maga.

Válasz erre

Striker
#555 Striker [15]
Na ja. Rossz a link. Hiányzik belőle egy /hl-hun . Ha ezt még beírjátok a free.x3.hu után, a filenév elé, akkor jó lesz.

Válasz erre

Rommel
#554 Rommel [140]
Nekem sem ment!

Rommel

Válasz erre

Előzmény: Berkenye 2003.04.03. 15:43
Berkenye
#553 Berkenye [2325]
Hááát, nemtom, de én még most sem tudom leszedni a hunlife-ot! Próbálta már vki?

Válasz erre

Berkenye
#552 Berkenye [2325]
Fenn vagyok a jatek.hu-n, de nemtom meddig.

Válasz erre

Előzmény: Thommy 2003.04.02. 21:06
Thommy
#551 Thommy [41]
akkor hol leszel fenn, vagy használjuk a suliból is elérhető jatek.hu chatet

Válasz erre

Berkenye
#550 Berkenye [2325]
Jólván, már leesett, de annyi szoba van... van valami júzerkeresési lehetőség, vagy inkább mondd meg, melyikben vagy.

Válasz erre

Előzmény: Berkenye 2003.04.02. 20:57
Berkenye
#549 Berkenye [2325]
Hát nem szoktam... És ha nem mondod el a pontos koordinátákat (szervernév..), akkor nem is fogok most se

Válasz erre

Előzmény: Thommy 2003.04.02. 20:53
Thommy
#548 Thommy [41]
Dior!
Az irc-re. irc.narancs.com-ra. Vagy nem szoktál irc-ezni.
Thommy

Válasz erre

Berkenye
#547 Berkenye [2325]
Hova??

Válasz erre

Előzmény: Thommy 2003.04.02. 20:45
Thommy
#546 Thommy [41]
Dior!

Pedig nálam müxik. Gyere fel a narancsra majd ott dumálunk, feltéve ha akarsz. Próbáld meg párszor, mert elöször nekem sem jött be. De után bejött.

Thommy

Válasz erre

Előzmény: Berkenye 2003.04.02. 20:09
Berkenye
#545 Berkenye [2325]
LOL
Most se jó

Válasz erre

Thommy
#544 Thommy [41]
Bocs modosítók. A másik oldal müködő címe:
http://free.x3.hu/hl-hun/index.html

Thommy

Válasz erre

Thommy
#543 Thommy [41]
Hellosztok!

Most már el lehet érni az új fordítást a www.extra.hu/saxus vagy a
www.free.x3.hu/hl-hun oldalon. Jó letöltést

Thommy & Saxus

Válasz erre

Thommy
#542 Thommy [41]
HI!

Azért nem megy, mert ftp-n rakjuk fel és még nem ment fel sokszor megszakadt a kapcsolat, de holnap már müxik majd.

Thommy

Válasz erre

Berkenye
#541 Berkenye [2325]
És amint látom, maradt még nekem egy kis munka... Én azért előnyösebb képeket választottam volna, egyiket pl porta helyett prota van, másikon meg maradt egy csomó angol szöveg, olyanok is, amiket én már lefordítottam.

Válasz erre

Berkenye
#540 Berkenye [2325]
Gratulálok a honlaphoz! Csak van egy kis bökkenő, nem elérhető a hl hun v02! Próbáltam az eredeti honlapról is, de onnan se jön le. Megnéznéd?

Válasz erre

Előzmény: saxus 2003.04.02. 14:43
saxus
#539 saxus [222]
VÉGRE! Felkerült az www.extra.hu/saxus -ra a Blue Shift magyar fordíás v01 és hozzá a High Deffinition Pack Patch, meg még pár dolog [pl: egy rakás kép]

Valamint a free.x3.hu/hl-hun -ra most mászik fel a HL-HUN v02. [extrán is van link...]

Na szevasztok, majd Thommy Szól, ha minden kész...

Válasz erre

saxus
#538 saxus [222]
Semmi új, csak most rakjuk fel a honlapot...

Válasz erre

Berkenye
#537 Berkenye [2325]
Hali saxi! Mi újság?
Egy ideje már nem hallattam magamról, remélem nem gond, kicsit leálltam a gépezéssel, mással voltam/vagyok elfoglalva... De remélem azért tudtam segíteni picit. Tesztelést, utómunkálatokat viszont továbbra is vállalok!

Válasz erre

Előzmény: saxus 2003.04.01. 14:38

A fórumon szereplő hozzászólások olvasóink véleményét tükrözik, azokért semmilyen felelősséget nem vállalunk.

Fórumszabályzat