1. Hatalmasak ezek a belga játékosok, betöltik az egész képernyot. (Knézy)
>2. Elszállt Andersson lába, most hozzák vissza a stadionba. (Knézy)
>3. Az angolok szokás szerint meglepoen agresszívan kezdtek. (Hajdú B.)
>4. Azt kell mondanom, amit már Dobó István is mondott 1566-ban az egri
vár
>védése közben: feljöttek a törökök. (Hajdú B.)
>5. Tipikus svéd kapus: beállt a kapuba, s véd.
>6. A kapusnak komolyan kell összpontosítania, hogy ne doljön el addig,
amíg
>a labda odaér. (Hajdú B. )
>7. Abdullah próbálta meghúzni, ehelyett ot húzták meg. (Faragó)
>8. Mint egy romboló, odakúszik. (Knézy)
>9. A gól nélküli döntetlen végeredménye nulla-nulla (Vitray)
>10. A pálya nem esik messze a stadiontól. (Szonyi)
>11. Mezo rúgja ki a labdát a róla elnevezett mezonybe. (Vass István Z.)
>12. Most pontot tehetett volna a továbbjutás kérdojelére. (Hajdú B.)
>13. Az ellenfél egyszeruen nem tud eljutni a Porto kapujáig. Pontosabban
el
>tud, csak labda nélkül. (Vitár)
>14. Hrutka, jó lövés, bedobás. (Knézy)
>15. Elnézést, csak leesett a mikrofonom és felnyomtam magamnak. (Faragó)
>16. És most 22-es számmal beáll a 22-es játékos. (Vitár)
>17. De nagy gólt lottél Preisinger! Mondhatnám, hogy ez a Bélák napja, de
>hát o nem is Béla, hanem Sándor. (Siklós Erik)
>18. Dzurják a felso sarokba gurított. (Gulyás)
>19. Tizenegyes, érdekes döntés. De lássuk csak, az argentinok újabb
>támadást
>vezetnek, szinte lekopírozzák az elozo akciót és tizenegyes újra. Azaz
>bocsánat, az elozo ismétlése volt. (Vitár)
>20. Nem mondom a játékos nevét, mert nem látom, mi van a hátára írva.
>(Vitár)
>21. Most látom, nem is Daszajev állt a kapuban. (Knézy a meccs végén)
>22. És most következzék a meccs! A riporter Fara..., de hisz az én
vagyok.
>A mérkozést Hajdú B. közvetíti. (Faragó)
>23. És szenzációs gól!..Lett volna, ha kapura megy. (Gundel Takacs)
>24. Most nem akarok beleszólni, mert gyásszünet van. (Knézy)
>25. Lássuk, Somogyi vajon el tudja-e végezni a bedobást? (Knézy)
>26. Szegény Koszta, biztos elátkoszta ezt a pillanatot. (Gundel egy
>öngólról)
>27. Taffarel nem volt lesen. (Gundel a brazil kapusról)
>28. A Vasas kapusa, Kakas dobja ki a labdát, amely Farkashoz kerül, aki
jól
>passzol Nyúlhoz. Ha hozzáteszem, hogy a játékvezeto Maczkó, akkor itt az
>egész állatkert. (Vass István Z.)
>29. És góóóól, nem oldalháló, góóóól, oldalháló. (Gundel)
>30. Milyen jól el lehetne adni ezeket a játékosokat, ha gépkocsik
lennének.
>Az eladónak csak annyit kellene mondania: ezt nézze uram, alig futott.
>(Vass
>István Z.)
>31. A kapuban Király, Sebok, Mátyus, Fehér. (Rokob P.)
>32. Zamorano kicsit késon tette be és nem is volt jó. (Gundel)>33. Zidane eltéveszthetetlen stílusban kezeli a labdát. Hoppá, most látom
>ez
>nem is Zidane (Knézy)
>34. És igen, itt jön a magyar zászló! A felso szín piros, a középso fehér,
>az alsót nem látom. (Knézy az olimpián)
>35. Belemártja a vízbe, mint német turista a virslit a Balatonon.. (Hajdú
>B.)
>
>36. Hogy tud egy no ilyen okosan futni! (Gyulai)
>37. Kobaljov megvárja, míg ki áll a pattogás a labdából. (Gulyás)
>38. Négyes pályán a jónevu görög: Szteliosz Bizbasz. (Fülöp)
>39. 11:11 a Fotex javára. (Gulyás)
>40. Hátulról, ahogy a férje szokta. (Vitár a Bjelova-Bjelov
>röplabdaházaspár
>notagjáról)
>41. A pilóta kiszalad. Az autó elég. A szerelok szomorúak. (Palik egy
>boxtuzrol)
>42. És most kiállították az egész csapatot!... Ja nem, sorcsere. (Vitár
egy
>hokimeccsen)
>43. Az embernek tátva marad a szeme (Gulyás)
divide et impera
